我國航空事業在穩定有序的進行著,多年來的進步我們所有人都能夠感受到。一直以來我國在航天領域合作的大門就一直打開著,現在隨著技術實力獲得國際社會的認可,也有越來越多的國家選擇與我們合作。這里專業翻譯公司就介紹一下在做航天翻譯時有哪些注意事項。

 

  首先,在做(zuo)(zuo)航(hang)空航(hang)天(tian)翻譯(yi)(yi)的(de)時(shi)候(hou),要做(zuo)(zuo)到(dao)(dao)專(zhuan)業和準(zhun)確。剛才提到(dao)(dao)航(hang)空航(hang)天(tian)屬(shu)于高精密行業,比(bi)如(ru)各(ge)類(lei)(lei)飛機或者其他復雜產品(pin)都(dou)需要有詳細(xi)的(de)說(shuo)明操作(zuo)以及維護方法等,這些內容聽(ting)上去很(hen)簡單,但如(ru)果(guo)操作(zuo)或者保養不當,就會(hui)造(zao)成(cheng)很(hen)嚴(yan)重的(de)后(hou)果(guo)甚至危及操作(zuo)者的(de)生命(ming)安全,因此在做(zuo)(zuo)這類(lei)(lei)航(hang)空航(hang)天(tian)翻譯(yi)(yi)時(shi),一(yi)定要做(zuo)(zuo)到(dao)(dao)嚴(yan)謹,專(zhuan)業,準(zhun)確。

  其次,在(zai)做(zuo)航(hang)(hang)空航(hang)(hang)天翻譯(yi)時(shi),譯(yi)員要(yao)注重專(zhuan)業知識的(de)學(xue)習和更新(xin)(xin)。航(hang)(hang)空航(hang)(hang)天不僅(jin)屬(shu)于(yu)高精(jing)密行業,而且也是一(yi)個技術(shu)革新(xin)(xin)非(fei)常快的(de)行業,每隔一(yi)段(duan)時(shi)間就會產(chan)生大量的(de)新(xin)(xin)專(zhuan)業名詞或(huo)術(shu)語(yu),因此(ci)譯(yi)員在(zai)平時(shi)一(yi)定要(yao)做(zuo)好(hao)這類新(xin)(xin)型詞匯的(de)積累和掌握,只有這樣才能在(zai)以后的(de)航(hang)(hang)空航(hang)(hang)天翻譯(yi)領域(yu)有更大的(de)發展空間,才能在(zai)做(zuo)航(hang)(hang)空航(hang)(hang)天翻譯(yi)時(shi),更加得(de)心(xin)應手。

  最后,在做(zuo)航空航天(tian)翻(fan)譯(yi)時,一(yi)定要(yao)選(xuan)擇正規,專(zhuan)業的翻(fan)譯(yi)公司。航天(tian)領域的相關翻(fan)譯(yi)務必要(yao)做(zuo)到專(zhuan)業與準確(que),所以有資質、有經(jing)驗、有規模的大(da)型翻(fan)譯(yi)公司會是最好(hao)的選(xuan)擇。

  截至2020年1月20日,空間站(zhan)核心艙初樣產(chan)品和新一代(dai)載(zai)人飛(fei)(fei)船(chuan)試驗船(chuan),經過大約一周的海陸運輸,已先后安(an)全運抵文昌航天發射場(chang),將分別參加長征五號B運載(zai)火(huo)箭發射場(chang)合練及首飛(fei)(fei)任務,標志著中國(guo)空間站(zhan)在軌建造任務即將拉(la)開序(xu)幕。

  這里語言(yan)橋也(ye)祝福新的一年里祖國的航天(tian)事業(ye)能(neng)夠穩步前進(jin),帶來(lai)新的突破與收獲。