隨著游戲市場的國際化,對高品質游戲本地化翻譯服務的需求也愈來愈多,亟需專業的游戲本地化翻譯公司提供專業的游戲出海過程中的語言支持。而在游戲本地化翻譯項目中最常見的翻譯需求就是游戲文本翻譯,包括游戲UI界面、游戲劇情、對白等文本和圖像,下面就來了解一下語言橋翻譯的游戲本地化翻譯服務。

游戲文本翻譯

  語(yu)(yu)言橋翻譯(yi)公司是國內(nei)知(zhi)名(ming)的翻譯(yi)服(fu)務機構,致力(li)于為全球客戶提供高品質多(duo)語(yu)(yu)種的專業(ye)語(yu)(yu)言解(jie)決方案。在游(you)戲領域(yu),語(yu)(yu)言橋有著豐富的本地化翻譯(yi)經驗,為諸多(duo)知(zhi)名(ming)游(you)戲產品提供過本地化服(fu)務,涉(she)及游(you)戲文本翻譯(yi)、游(you)戲音頻(pin)等(deng)方面(mian);項目涵蓋網游(you)、游(you)戲、端游(you)、游(you)戲網站、游(you)戲資(zi)訊(xun)等(deng)。

  語言橋有著嚴格的(de)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)質(zhi)量管控體系,執行(xing)全面而嚴格的(de)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)質(zhi)量控制(zhi)流程,從親自體驗游戲(xi)、提取(qu)和更新術語庫至審核校對均管控到(dao)位,能夠準確(que)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)所有游戲(xi)文本和音頻,精準表達游戲(xi)內容,同時擁(yong)有母(mu)語翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)專家(jia),保(bao)證游戲(xi)語言地道流暢,確(que)保(bao)優質(zhi)的(de)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)成(cheng)果交付。

  以上就是語言橋(qiao)游戲(xi)本(ben)地化翻(fan)譯服務的(de)簡單介(jie)紹,語言橋(qiao)是專業的(de)游戲(xi)本(ben)地化翻(fan)譯公(gong)司之(zhi)一(yi),如果您需要游戲(xi)文本(ben)翻(fan)譯服務,歡(huan)迎前來咨(zi)詢,也(ye)可(ke)直接在網(wang)頁留(liu)言,我們會(hui)第一(yi)時(shi)間聯系您。